Unterschiede

Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.

Link zu dieser Vergleichsansicht

Beide Seiten der vorigen RevisionVorhergehende Überarbeitung
Nächste Überarbeitung
Vorhergehende Überarbeitung
Nächste ÜberarbeitungBeide Seiten der Revision
ticket [2010/07/21 15:57] geraldticket [2010/07/30 07:51] gerald
Zeile 1: Zeile 1:
 +{{tag> Trellis Ticketsystem ticket osticket umlaut charset eticket accord5 Opensource}}
 +
 ====== Ticketsysteme ====== ====== Ticketsysteme ======
  
Zeile 6: Zeile 8:
 [[http://www.eticketsupport.com/]] 1.7.3 [[http://www.eticketsupport.com/]] 1.7.3
  
-Wird seit 2008 nicht mehr gepflegt. War ein Akt, den POP3-Fetch zum Laufen zu bringen. GEht aber jetzt. Möglichkeit der Sprachintegration. Übersetzung ins deutsche nur in uralt-Version. Hab den Rest selbst übersetzt.+Wird seit 2008 nicht mehr gepflegt. War ein Akt, den POP3-Fetch zum Laufen zu bringen. Geht aber jetzt. Möglichkeit der Sprachintegration. Übersetzung ins deutsche nur in uralt-Version. Hab den Rest selbst übersetzt.
  
 Läuft. Problem: ich verstehe es nicht ganz und von den Funktionen scheint es mir nicht gerade zeitgemäss. Also neue Suche.  Läuft. Problem: ich verstehe es nicht ganz und von den Funktionen scheint es mir nicht gerade zeitgemäss. Also neue Suche. 
Zeile 42: Zeile 44:
 sieht OK aus, viele Funktionen. Zumindest von der Schönheit macht es keinen so guten Eindruck wie das Trellis. sieht OK aus, viele Funktionen. Zumindest von der Schönheit macht es keinen so guten Eindruck wie das Trellis.
  
-Problem: Sprache ist in Code integriert. Es gibt jedoch Übersetzungen ins Deutsche. Dabei wurde allerdings der gesamte Code übersetzt, dh. man bekommt die Übersetzung nur als ganze Installation. Dabei wurden offenbar auch interne Pfade und Begriffe übersetzt, daher liest man von Problemen, die das Original nicht hat. Da bleib ich lieber bei Englisch.+Problem: Sprache ist in Code integriert. Es gibt jedoch Übersetzungen ins Deutsche. Dabei wurde allerdings der gesamte Code übersetzt, dh. man bekommt die Übersetzung nur als ganze Installation. Dabei wurden offenbar auch interne Pfade und Begriffe übersetzt, daher liest man von Problemen, die das Original nicht hat. Da bleib ich lieber bei Englisch. Nachtrag: hab die Seiten einzeln ersetzt (bei denen ich mir sicher war, dass nichts verschlimmbessert wurde) und selbst übersetzt. Insgesamt ist die Übersetzung aber sehr gut....
  
 POP3-Fetcher funktioniert auf Anhieb und ohne Mucken. POP3-Fetcher funktioniert auf Anhieb und ohne Mucken.
 +
 +[[ticket:osticket|OSticket - Erfahrung, Anpassungen und Problemlösungen]]
 +
 +
  
 Problem: Aus dem Subject verschwinden die Umlaute und im Body werden die Umlaute falsch dargestellt. Problem: Aus dem Subject verschwinden die Umlaute und im Body werden die Umlaute falsch dargestellt.
Zeile 91: Zeile 97:
 Jetzt sollte es gehen. Jetzt sollte es gehen.
  
-Problem: Umlaute werden bei der gesendeten Nachricht falsch dargestellt.+Problem: Wenn eine Vorlage aus Vorlagendatenbank (Knowlage Base /KB) geholt wird (per Ajax), dann stimmen die Umlaute wieder nicht. 
 + 
 +Lösung: In der Datenbank werden die Umlaute korrekt gespeichert (Tabelle ist Latin1); auch beim Editieren werden sie korrekt dargestellt. Aber nicht, wenn sie via Ajax kommen (liegt wahrscheinlich an dem UTF8 von Ajax; allerdings ist das HTML-Dokument auch UTF8 :( ) 
 + 
 +Geholfen hat es, folgende Zeile in die /includes/ajax.kbase.php einzufügen: 
 +Aus: 
 +<code>  
 +     $sql='SELECT answer FROM '.KB_PREMADE_TABLE.' WHERE isenabled=1 AND premade_id='.db_input($params['id']); 
 +     if(($res=db_query($sql)) && db_num_rows($res)) 
 +     list($response)=db_fetch_row($res); 
 +</code> 
 + 
 +wird 
 +<code> 
 +      $sql='SELECT answer FROM '.KB_PREMADE_TABLE.' WHERE isenabled=1 AND premade_id='.db_input($params['id']); 
 +     if(($res=db_query($sql)) && db_num_rows($res)) 
 +     list($response)=db_fetch_row($res); 
 + $response = utf8_encode($response); // ADDED BY GERALD 
 +</code> 
 + 
 +Problem: Umlaute werden bei der gesendeten Nachricht falsch dargestellt (also beim Empfänger). 
 + 
 +Geholfen hat es, in der /inlclude/class.email.php folgendes zu ändern (Änderungen sind im Kommentar dahinter bekennzeichnet; auf 'gerald' achten): 
 +<code> 
 +        //do some cleanup 
 +        $eol="\n"; 
 +        $to=preg_replace("/(\r\n|\r|\n)/s",'', trim($to)); 
 +        $subject=stripslashes(preg_replace("/(\r\n|\r|\n)/s",'', trim($subject))); 
 +        $body = stripslashes(preg_replace("/(\r\n|\r)/s", "\n", trim($message))); 
 +        $fromname=$this->getName(); 
 +        $from =sprintf('"%s"<%s>',($fromname?$fromname:$this->getEmail()),$this->getEmail()); 
 +        $headers = array ('From' => $from, 
 +                          'To' => $to, 
 +                          'Subject' => $subject, 
 +                          'Date'=>date('D, d M Y H:i:s O'), 
 +                          'Message-ID' =>'<'.Misc::randCode(6).''.time().'-'.$this->getEmail().'>', 
 +                          'X-Mailer' =>'osTicket v 1.6', 
 +                          'Content-Type' => 'text/html; charset="iso-8859-1"'// changed from utf-8 by GERALD 
 +                          ); 
 +        $mime = new Mail_mime(); 
 +        $mime->setTXTBody($body); 
 +        //attachment TODO: allow multiple attachments - $attachment should be mixed parts. 
 +        if($attachment && $attachment['file'] && is_readable($attachment['file'])) { //file of mime type. 
 +            $mime->addAttachment($attachment['file'],$attachment['type'],$attachment['name']); 
 +        } 
 +        $options=array('head_encoding' => 'quoted-printable', 
 +                       'text_encoding' => 'quoted-printable', 
 +                       'html_encoding' => 'base64', 
 +                       'html_charset'  => 'iso-8859-1',// changed from utf-8 by GERALD 
 +                       'text_charset'  => 'iso-8859-1');// changed from utf-8 by GERALD 
 +        //encode the body 
 + $body = utf8_decode($body);// added by GERALD 
 +        $body = $mime->get($options); 
 +</code>        
  
                          
                                                
 
Nach oben
ticket.txt · Zuletzt geändert: 2024/02/29 13:36 von 127.0.0.1
chimeric.de = chi`s home Creative Commons License Valid CSS Driven by DokuWiki do yourself a favour and use a real browser - get firefox!! Recent changes RSS feed Valid XHTML 1.0
DFmW2CEce3htPL1uNQuHUVu4Tk6WXigFQp   Dogecoin Donations Accepted Here    DFmW2CEce3htPL1uNQuHUVu4Tk6WXigFQp  DFmW2CEce3htPL1uNQuHUVu4Tk6WXigFQp